UFABET ESport ผู้เชี่ยวชาญด้านโบราณคดีจากมหาวิทยาลัย Alicante ในสเปนเพิ่งระบุอารามไบแซนไทน์แห่งแรกที่เคยพบบนคาบสมุทรไอบีเรีย
ครั้งแรกที่พวกเขาพบวัตถุโลหะทรงกลมหลายชิ้นในแหล่งโบราณคดี ซึ่งตั้งอยู่ในพื้นที่เอลดา อาลิกันเต การระบุวัตถุเหล่านี้อย่างแม่นยำได้รับการพิสูจน์แล้วว่าเป็นปริศนาตั้งแต่ศตวรรษที่ 19
ในศตวรรษที่ 6 จักรพรรดิจัสติเนียนบังคับให้ประชาชนเก็บเหรียญกษาปณ์ที่ผลิตขึ้นโดยรัฐในโบสถ์หลักของแต่ละเมือง ด้วยวิธีนี้ พ่อค้าสามารถแสดงให้เห็นว่าเหรียญที่พวกเขาใช้ในการทำธุรกรรมทางเศรษฐกิจนั้นสอดคล้องกับเงินอย่างเป็นทางการที่จักรพรรดิสร้าง
คริสตจักรเคยทำงานเป็นผู้ค้ำประกันว่าผู้ซื้อโลหะมีค่าไม่ถูกโกงและเหรียญที่ใช้โดยทั่วไปมีมูลค่าตามจริงที่พวกเขาควรจะมี หากการดำเนินการดังกล่าวเป็นการฉ้อโกง รายได้ภาษีก็ต่ำลง ซึ่งเป็นสิ่งที่จักรพรรดิจับตาอย่างใกล้ชิด
เหรียญไบแซนไทน์ที่พบในโบสถ์ El Monastil ในสเปน
อันโตนิโอ มานูเอล โปเวดา ศาสตราจารย์ด้านประวัติศาสตร์โบราณและผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์โบราณคดีเอลดากล่าวว่า “เห็นได้ชัดว่านี่เป็นวิธีที่อาราม “เอล โมนาสทิล” ทำหน้าที่เป็นสำนักงานใหญ่ด้านการบริหารและการคลังของไบแซนไทน์ตามคำสั่งของจักรพรรดิ
การวิจัยอย่างอุตสาหะที่ Elda กินเวลาเกือบ 25 ปี เนื่องจากความยากลำบากในการระบุซากสถาปัตยกรรม พบเบาะแสต่างๆ มากมายในช่วงเวลานี้ แต่ยังไม่มีข้อสรุปใดที่พิสูจน์ได้
แต่ตอนนี้ ผลการวิจัยล่าสุดได้พิสูจน์แล้วว่าสิ่งที่เคยคิดว่าเป็นไซต์โรมันหรือวิซิกอธบนส่วนที่สูงที่สุดของเนินเขาในเขตชานเมืองเอลดา อันที่จริงแล้วเป็นมหาวิหารไบแซนไทน์ ซึ่งสร้างขึ้นครั้งแรกในสเปน — และทำหน้าที่เป็นศูนย์กลางที่สำคัญสำหรับการบริหารการคลังในสมัยนั้น
คนแรกที่ชี้ให้เห็นถึงซากที่เป็นไปได้ที่บริเวณวัดคือ Lamberto Amat ผู้จัดเก็บเอกสารสำคัญในเขตเทศบาลท้องถิ่นในปี 1873 แม้ว่าเขาจะไม่สามารถตรวจสอบวันที่แน่นอนของการก่อสร้างได้
อย่างไรก็ตาม เมื่อ 50 ปีที่แล้ว องค์กร El Centro Excursionista Eldense ค้นพบวัสดุทางโบราณคดีจำนวนมาก แต่ก็ยังไม่สามารถระบุได้อย่างเป็นหมวดหมู่และใส่ไว้ในกรอบเวลาใดโดยเฉพาะ
จนถึงช่วงทศวรรษ 1980 นักโบราณคดี Enrique Llobregat สามารถยืนยันสิ่งที่เขาเรียกว่า “การดำรงอยู่ของอารามคริสเตียน” ที่ด้านบน เขาเล่าว่าเขาได้ค้นพบเศษหินอ่อนบางชิ้นที่ทำขึ้นตามสไตล์กรีก
ในตอนนี้ นอกเหนือจากชุดเหรียญที่มีคำอธิบายเป็นภาษากรีกแล้ว ในการขุดค้นครั้งล่าสุดซึ่งกำกับโดย Antonio Manuel Poveda ยังพบฐานเสาแปดเหลี่ยมขนาดใหญ่อีกด้วย ซึ่งเป็นแบบอย่างของสถาปัตยกรรมไบแซนไทน์และมีเอกลักษณ์เฉพาะในปัจจุบันทั่วทั้งคาบสมุทร
นอกจากนี้ยังพบ pyxide หรือกล่องงาช้างทรงกระบอกที่ตกแต่งด้วยฉากของ Hercules ที่จับกวาง Cerinea ได้ที่ไซต์ Elda Pyxides เป็นวัตถุทั่วไปในโลกกรีกและมักมีวัตถุขนาดเล็ก นี่ดูเหมือนจะบ่งบอกถึงความพยายามของชาวไบแซนไทน์ที่จะหลอมรวมบรรพบุรุษกรีก-ตะวันออกกับศาสนาคริสต์ตะวันตก
โบสถ์คอนแวนต์มีพื้นที่ประมาณ 84 ตารางเมตร (904 ตารางฟุต) ในศูนย์ศาสนาบนยอดเขาแห่งนี้ วัตถุโลหะต่างๆ จากพิธีกรรมทางพิธีกรรมในยุคไบแซนไทน์ ปัจจุบันยังพบและระบุถึงมีดเล็กๆ (แลนเซีย) ที่ใช้ในการเตรียมขนมปังศักดิ์สิทธิ์ก่อนศีลมหาสนิท ตลอดจนช้อนชา (cochlear) ซึ่งยังคงใช้อยู่ พิธีศีลมหาสนิทในปัจจุบันตลอดนิกายออร์โธดอกซ์
Poveda ยืนยันว่า “วัตถุเหล่านี้เป็นกลุ่มฮิสแปนิกกลุ่มเดียวที่เป็นของพิธีกรรมคริสเตียนไบแซนไทน์ในสเปน นอกจากนี้ ยังมีการจัดทำเอกสารเกี่ยวกับวัสดุเซรามิกในแอฟริกาเหนือ ตะวันออก และท้องถิ่นตั้งแต่ช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 6”
โครงกระดูกสองตัวที่ค้นพบที่ไซต์ Elda
นักโบราณคดีกล่าวเสริมว่าในปี 1991 เมื่อทางหลวง A-31 ถูกสร้างขึ้นในพื้นที่เดียวกันนี้ มีการขุดหลุมฝังศพทั้งหมด 10 หลุมพร้อมศพ 16 ศพ ในระหว่างการก่อสร้าง คนสี่คนสวมแหวนที่สลักอักษรซิกมาของกรีก และหนึ่งในนั้นมีไม้กางเขนกรีกด้วย
สหรัฐฯ เรียกร้องให้ตุรกียุติการขุดเจาะ “ยั่วยุ” นอกไซปรัส
ไซปรัส การทูต จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
ทาซอส กอกคินิดิส – 22 มกราคม 2020 0
สหรัฐฯ เรียกร้องให้ตุรกียุติการขุดเจาะ “ยั่วยุ” นอกไซปรัส
สหรัฐฯ แสดง “ความกังวลอย่างยิ่ง” ต่อการดำเนินการขุดเจาะของตุรกีนอกไซปรัส รวมถึงแผนการส่งเรือเจาะยาวูซไปทางใต้ของเกาะ โฆษกกระทรวงการต่างประเทศกล่าวเมื่อวันอังคาร
“ขั้นตอนยั่วยุนี้ทำให้เกิดความตึงเครียดในภูมิภาค เราขอเรียกร้องให้ทางการตุรกียุติการดำเนินการเหล่านี้” โฆษกกล่าวระหว่างการแถลงข่าวในกรุงวอชิงตัน
โฆษกกล่าวย้ำจุดยืนมาตรฐานของสหรัฐฯ ที่วอชิงตันยอมรับสิทธิของสาธารณรัฐไซปรัสในการพัฒนาทรัพยากรในเขตเศรษฐกิจจำเพาะ (EEZ) และเสริมว่ามีเพียงสาธารณรัฐไซปรัสเท่านั้นที่สามารถยืนยันการอ้างสิทธิ์ทางทะเลจากดินแดนของไซปรัส
คำแถลงดังกล่าวเกิดขึ้นหลังจากจดหมายที่ส่งถึงนายกรัฐมนตรี Kyriakos Mitsotakis ของกรีซโดยMike Pompeo รัฐมนตรีต่างประเทศสหรัฐฯที่ซึ่งเขาแสดงออกถึงการสนับสนุนที่แข็งแกร่งและชัดเจนของชาวอเมริกันต่อความมั่งคั่งและความมั่นคงของกรีซ
Pompeo กล่าวว่า ”สหรัฐอเมริกาสนับสนุนกรีซ และเราจะทำเช่นนั้นต่อไป เราถือว่าเอเธนส์เป็นพันธมิตรหลัก และเป็นผู้เล่นที่สำคัญในทะเลเมดิเตอร์เรเนียนตะวันออกและคาบสมุทรบอลข่าน สหรัฐฯ จะยังคงมุ่งมั่นที่จะสนับสนุนความเจริญรุ่งเรือง ความมั่นคง และประชาธิปไตยของกรีซ”
นี่เป็นการเคลื่อนไหวทางการทูตที่หาได้ยาก นับตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่รัฐมนตรีต่างประเทศสหรัฐฯ ส่งจดหมายถึงนายกรัฐมนตรีกรีซเมื่อสี่ทศวรรษก่อน ระหว่างดำรงตำแหน่งของเฮนรี คิสซิงเจอร์
EU เพิ่มชีส ”Arseniko” ของเกาะ Naxos ในรายการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ที่ได้รับการคุ้มครอง
กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
นิค คัมปูริส – 21 มกราคม 2020 0
EU เพิ่มชีส ”Arseniko” ของเกาะ Naxos ในรายการสิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ที่ได้รับการคุ้มครอง
คณะกรรมาธิการยุโรปประกาศเมื่อวันจันทร์ว่าจะมีการเพิ่มผลิตภัณฑ์กรีกดั้งเดิมที่เป็นสัญลักษณ์อีกรายการหนึ่งลงในรายการอาหาร ”Protected Geographical Indication” (PGI) ที่เป็นที่ปรารถนา
ชีส Arseniko ซึ่งผลิตมานับพันปีบนเกาะ Naxos จะถูกเพิ่มเข้าไปในผลิตภัณฑ์อาหารที่ได้รับการคุ้มครองแล้วกว่า 1,460 รายการจากทั่วสหภาพยุโรป ชื่อเฉพาะของมันหมายถึง “ชาย” ในภาษากรีก
อาหารอันโอชะของ Naxos นี้เป็นชีสที่สุกและแข็งซึ่งทำมาจากนมแพะที่ไม่ผ่านการฆ่าเชื้อ
ในบรรดาผู้ชาย… & PEAR? ป๊อปสตาร์ชาวกรีก ?? อีกคนหนึ่งเข้ามาในฉากยุโรป ❗️ ชีสแสนอร่อยของเธอ…
โพสต์โดยคณะกรรมาธิการยุโรปในกรีซเมื่อ วันจันทร์ที่ 20 มกราคม 2020
โดดเด่นจากชีสชนิดอื่นๆ ด้วยรสชาติที่เข้มข้น เผ็ดร้อน และเผ็ดร้อน อีกทั้งยังผลิตและสุกในชุมชนต่างๆ ของนักซอส รวมถึงเกาะเล็กเกาะน้อยอื่นๆ ที่อยู่ในหมู่เกาะคิคลาดีสขนาดเล็ก
ความแตกต่างของ PGI เน้นถึงความสัมพันธ์ระหว่างพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ที่เฉพาะเจาะจงกับชื่อของผลิตภัณฑ์ โดยที่คุณภาพ ชื่อเสียง หรือลักษณะเฉพาะอื่นๆ ของอาหารโดยพื้นฐานแล้วมีสาเหตุมาจากแหล่งกำเนิดทางภูมิศาสตร์
ผู้บริโภคชาวยุโรปจะสามารถเห็นฉลากสีแดงที่มีลักษณะเฉพาะบนชีสนี้ และต้องแน่ใจว่าเป็นชีส “Arseniko” แท้ๆ ซึ่งผลิตบนเกาะ Naxosไม่ใช่ชีสที่ทำเลียนแบบที่อื่น
กวีชาวกรีก Katerina Anghelaki-Rooke เสียชีวิตที่ 81
วัฒนธรรม กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
นิค คัมปูริส – 21 มกราคม 2020 0
กวีชาวกรีก Katerina Anghelaki-Rooke เสียชีวิตที่ 81
กวีชื่อดังชาวกรีก Katerina Anghelaki-Rooke ถึงแก่กรรมเมื่อวันอังคารที่อายุ 81 ปีLina Mendoni รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม ของ
กรีซ แสดงความเสียใจต่อครอบครัวของกวีไม่นานหลังจากที่ทราบข่าวการเสียชีวิตของเธอ แองเจลากิ-รูค ลูกทูนหัวของนักเขียนชาวกรีกผู้ยิ่งใหญ่ นิกอส คาซานต์ซากิส พูดภาษาฝรั่งเศส อังกฤษ และรัสเซียได้อย่างคล่องแคล่ว นอกเหนือไปจากภาษากรีกพื้นเมืองของเธอ เธอตีพิมพ์หนังสือกวีนิพนธ์คลาสสิกหลายเล่มและงานแปลกวีคลาสสิกหลายเล่ม และสอนในมหาวิทยาลัยหลายแห่งในอเมริกา รวมทั้งมหาวิทยาลัย พรินซ์ตัน ซึ่งเธอทำหน้าที่เป็นกวีในที่พัก
Anghelaki-Rooke ยังศึกษาที่ International Writing Program ที่มีชื่อเสียงที่ University of Iowa ภายหลังการสอนที่ Harvard University, University of Utah และ San Francisco State University
ในข้อความของเธอ รัฐมนตรี Mendoni กล่าวว่าบทกวีของ Anghelaki-Rooke “ได้รับการแปลเป็นภาษาต่างๆ มากกว่าสิบภาษา เธอเป็นที่รักของผู้อ่านรุ่นต่างๆ และได้รับเกียรติจากเพื่อนกวีของเธอ”
เมนโดนียังร้องขอกระทรวงมหาดไทยว่ารัฐจะเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการจัดงานศพของนักเขียน
ผลงานอันยาวนานของ Anghelaki-Rooke ได้แก่ ”Le Grand Guide de la Grèce” ”Enantios erotas” และ ”Beings and Things on their own”
Anghelaki-Rooke จะถูกฝังบนเกาะ Aegina ถัดจาก Rodney Rooke สามีของเธอ
กรีซวางแผนที่จะยกเลิกการคุ้มครองที่อยู่อาศัยเบื้องต้น, แนะนำบุคคลล้มละลาย
เศรษฐกิจ กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก สังคม
นิค คัมปูริส – 21 มกราคม 2020 0
กรีซวางแผนที่จะยกเลิกการคุ้มครองที่อยู่อาศัยเบื้องต้น, แนะนำบุคคลล้มละลาย
ทางการกรีกกำลังวางแผนที่จะแนะนำระบบตุลาการของประเทศให้รู้จักกับสถาบันการล้มละลายส่วนบุคคล ซึ่งบุคคลสามารถประกาศล้มละลาย ชำระทรัพย์สินของตน และได้รับโอกาสครั้งที่สองในชีวิต ปราศจากหนี้สิน แต่ไม่มีการคงไว้ซึ่งบุคคลใดๆ ความมั่งคั่ง.
สถาบันนี้ ซึ่งเป็นที่รู้จักกันอย่างแพร่หลายและใช้กันอย่างแพร่หลายในโลกแองโกล-แซกซอนมาหลายปี กำลังจะเข้ามาแทนที่โครงการที่มีอยู่แล้ว ซึ่งปกป้องที่อยู่อาศัยหลักของพลเมืองกรีกจากการยึดสังหาริมทรัพย์
แง่มุมของแผนนี้นำไปสู่ปฏิกิริยาเชิงลบซึ่งได้เริ่มแพร่กระจายไปแล้ว
รัฐบาลกรีกได้ประกาศว่าตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคม 2020 เป็นต้นไป กฎหมายที่ปกป้องที่อยู่อาศัยหลักจากการปิดกั้นการประมูลจะถูกยกเลิก ผู้ที่มีคุณสมบัติตรงตามเกณฑ์ที่จะได้รับการคุ้มครองตามกฎหมายที่มีอยู่ในปัจจุบันมีเวลาจนถึงวันที่ 30 เมษายนในการสมัครเพื่อปกป้องที่อยู่อาศัยหลักของพวกเขา
แผนปัจจุบันจะถูกแทนที่ด้วยระบบการล้มละลายส่วนบุคคล ซึ่งบุคคลจะสามารถประกาศล้มละลาย สูญเสียทรัพย์สินทั้งหมดของเขาหรือเธอ แล้วจึงยื่นขอเพิกถอนหนี้ที่เหลือทั้งหมด
ขั้นตอนนี้จะรวมถึงที่อยู่อาศัยหลักของปัจเจกบุคคลด้วย ซึ่งหมายความว่าเขาหรือเธอและครอบครัวอาจสูญเสียบ้านหลัง เดียวของพวกเขา ซึ่งเป็นสิ่งที่แทบจะคิดไม่ถึงสำหรับหลายๆ คนในกรีซตามแนวทางปฏิบัติในปัจจุบันของการคุ้มครองบ้านหลักทั้งหมดจนถึงมูลค่าที่แน่นอน
อย่างไรก็ตาม รัฐบาลได้กล่าวว่าจะนำเสนอโครงการที่จะปกป้องผู้ที่เปราะบางที่สุดจากการกลายเป็นคนไร้บ้าน ซึ่งเป็นไปได้มากที่สุดโดยการอุดหนุนค่าเช่าของพวกเขา หลังจากที่ธนาคารยึดบ้านของพวกเขาไปแล้ว
อย่างไรก็ตาม พรรคการเมืองและองค์กรทางสังคมได้เริ่มตอบสนองในแง่ลบต่อโอกาสนี้แล้ว โดยอ้างว่าสังคม กรีก ไม่พร้อมที่จะเห็นภาพของครอบครัวที่ถูกขับไล่ออกจากบ้านของตนเองเนื่องจากความยากลำบากทางเศรษฐกิจ
ยังไม่มีรายละเอียดเกี่ยวกับข้อกำหนดที่แน่นอนของระบบใหม่ซึ่งจะเข้ามาแทนที่โครงการป้องกันที่อยู่อาศัยหลักซึ่งกำลังดำเนินการอยู่ อย่างไรก็ตาม เกือบจะแน่ใจว่าความคิดริเริ่มของรัฐบาลจะถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างรุนแรงในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า
การส่งผู้ร้ายข้ามแดนของอเล็กซานเดอร์ วินนิก ของรัสเซียไปยังฝรั่งเศส สามารถดำเนินการต่อไปได้ หลังจากการพิจารณาคดีของสภาแห่งรัฐของกรีซซึ่งเผยแพร่เมื่อวันพฤหัสบดี
Vinnik ซึ่งถูกจับกุมในภาคเหนือของกรีซในเดือนกรกฎาคม 2017 กำลังถูกร้องขอโดยทางการในสหรัฐอเมริกา ฝรั่งเศส และรัสเซีย ซึ่งทั้งหมดได้ออกหมายจับระหว่างประเทศสำหรับเขาผ่านแพลตฟอร์ม e-currency ที่เขาตั้งขึ้นและถูกตั้งข้อหา ใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการฟอกเงิน
ศาลปกครองสูงสุดของประเทศปฏิเสธคำขอของ Vinnik ที่ขอให้เพิกถอนการตัดสินใจของรัฐมนตรีกระทรวงยุติธรรม Constantinos Tsiaras ในการส่งตัวเขาไปยังฝรั่งเศส จากนั้นส่งไปยังสหรัฐอเมริกา และในที่สุดก็ส่งไปยังรัสเซีย ชายชาวรัสเซียมักถูกเรียกว่า “นาย. บิตคอยน์”
คณะมนตรีแห่งรัฐซึ่งมีผู้พิพากษา Athanasios Rantos เป็นประธาน เห็นว่ารัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรมมีดุลยพินิจอย่างกว้างขวางในการวินิจฉัยว่าจะสั่งส่งผู้ร้ายข้ามแดนหรือไม่
คณะกรรมการกฤษฎีกายังวินิจฉัยว่ารัฐมนตรีมีอำนาจตัดสินใจลำดับของประเทศที่จะส่งผู้ต้องสงสัยส่งผู้ร้ายข้ามแดน
ภาพยนตร์กรีกเรื่องแรกที่ค้นพบเสียงในฝรั่งเศสและได้รับการฟื้นฟู
วัฒนธรรม ความบันเทิง กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ชีวิต ภาพยนตร์
ทาซอส กอกคินิดิส – 23 มกราคม 2020 0
ภาพยนตร์กรีกเรื่องแรกที่ค้นพบเสียงในฝรั่งเศสและได้รับการฟื้นฟู
ยังมาจากภาพยนตร์เรื่อง “The Apaches of Athens” เครดิตภาพ: มูลนิธิ Stavros Niarchos
ภาพยนตร์กรีกประวัติศาสตร์จากปี 1930 ซึ่งคิดว่าจะสูญหายไปเป็นเวลาหลายสิบปีแล้ว แต่เพิ่งพบในฝรั่งเศส ตอนนี้ได้รับการบูรณะแล้ว การฉายภาพยนตร์เรื่อง “talkie” รุ่นแรกๆ จะฉายรอบปฐมทัศน์ที่ Stavros Niarchos Hall of the Greek National Opera (SNFCC) ในเดือนกุมภาพันธ์
ภาพยนตร์ขาวดำเรื่อง “The Apaches of Athen s”ซึ่งถูกค้นพบในหอจดหมายเหตุของ Cinémathèque Française จะกลับสู่หน้าจอขนาดใหญ่โดยได้รับการสนับสนุนจาก Stavros Niarchos Foundation (SNF) อันเป็นผลมาจากความร่วมมือระหว่าง Greek Film Archive Foundation และ Greek National Opera
ภาพยนตร์เรื่องนี้จัดทำโดยพี่น้อง Gaziadis ซึ่งอิงจากละครโอเปร่าในตำนานของ Nikos Hadjiapostolou และ Giannis Prineas ที่มีชื่อเดียวกัน ถือเป็นความพยายามครั้งแรกในการสร้างภาพยนตร์ที่มี “เสียงและคำพูด” ในกรีซ.
นำแสดงโดยบุคคลในตำนานของวงการเพลงกรีก เช่น Petros Kyriakos, Mary Sayanou, Petros Epitropakis และ Giannis Prineas เป็นความเชื่อมโยงที่สำคัญอย่างยิ่งในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์กรีกยุคแรก และคิดว่าน่าจะหายเกลี้ยงจนเมื่อไม่นานนี้เอง
โปสเตอร์สำหรับ “The Apaches of Athens” เครดิตภาพ: มูลนิธิ Stavros Niarchos
พลังหลักของละครที่ถ่ายทำนี้อยู่ในสุนทรียศาสตร์อันสูงส่งของการถ่ายทำ ซึ่งบันทึกสถานที่สำคัญบางแห่งที่สำคัญที่สุดของเอเธนส์และบริเวณโดยรอบไว้อย่างวิจิตร ขณะที่จับภาพชีวิตประจำวันของช่วงทศวรรษที่ 1930 ในพื้นที่ Plaka, Psyrri, Agora, Thiseio , Gazi, Haftia, Syntagma Square , Omonia, Stadiou และถนน Panepistimiou
มีแม้กระทั่งฉากที่ถ่ายทำที่วังทาทอย
การฉายภาพยนตร์เรื่อง The Apaches of Athens ครั้งนี้จะทำการแสดงดนตรีสด เพื่อพยายามฟื้นฟูซาวด์แทร็กดั้งเดิมและที่สูญหายไปตลอดกาลของงาน หลังจากการนำเสนอครั้งแรกที่ Greek National Opera แล้ว สำเนาของภาพยนตร์ที่ได้รับการฟื้นฟูจะเดินทางไปยังเทศกาลภาพยนตร์ที่สำคัญสำหรับโรงภาพยนตร์ยุคแรกๆ ทั่วโลก
รอบปฐมทัศน์โลกของสำเนาที่ได้รับการบูรณะของภาพยนตร์กึ่งสารคดีเรื่องนี้จะมีขึ้นในวันเสาร์ที่ 15 กุมภาพันธ์ เวลา 20.00 น. ตามเวลาท้องถิ่น ที่ Stavros Niarchos Hall ใน Greek National Opera
จะมีการเข้าชมฟรีสำหรับผู้ที่มีบัตรกำนัลพิเศษ ดนตรีประกอบภาพยนตร์จะจัดเตรียมโดย Hellenic Broadcasting Corporation Symphony Orchestra และศิลปินเดี่ยว Greek National Opera ผู้ควบคุมวงซิมโฟนีคือ Anastasios Symeonidis
กรีซนำหน้าเยอรมนี ฝรั่งเศส และสหราชอาณาจักรในด้านการผลิตพลังงานหมุนเวียน
พลังงาน สิ่งแวดล้อม กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก
นิค คัมปูริส – 23 มกราคม 2020 0
กรีซนำหน้าเยอรมนี ฝรั่งเศส และสหราชอาณาจักรในด้านการผลิตพลังงานหมุนเวียน
การพัฒนาในเชิงบวกอย่างน่าประหลาดใจถูกเปิดเผยในวันพฤหัสบดีเกี่ยวกับ ความพยายามของ กรีซในการก้าวออกจากรูปแบบของพลังงานที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและมุ่งเป้าไปที่เป้าหมายของสหภาพยุโรปในการใช้พลังงานหมุนเวียน
ตามรายงานที่ตีพิมพ์โดยEurostatกรีซอยู่เหนือมหาอำนาจยุโรปรายใหญ่ในแง่ของส่วนแบ่งของแหล่งพลังงานหมุนเวียนในปี 2018 ซึ่งมาอยู่ที่ค่าเฉลี่ยของสหภาพยุโรป
กรีซอยู่เหนือเยอรมนี ฝรั่งเศส สหราชอาณาจักร เนเธอร์แลนด์ และประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปรายใหญ่อื่นๆ
กรีซเป็นหนึ่งในสิบสองประเทศสมาชิกที่มีส่วนแบ่งเท่ากับหรือสูงกว่าเป้าหมายระดับชาติในปี 2020 โดยได้รับความต้องการพลังงานจากพลังงานหมุนเวียนถึง 18 เปอร์เซ็นต์แหล่งรวมทั้งพลังงานแสงอาทิตย์และพลังงานลม
แน่นอน กรีซอยู่เบื้องหลังประเทศในแถบสแกนดิเนเวีย ซึ่งอยู่ในอันดับต้น ๆ ของประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปที่มีความพยายามอย่างมากในการพัฒนาทรัพยากรหมุนเวียน
ตัวอย่างเช่น สวีเดนเป็นประเทศแรกในสหภาพยุโรปทั้งหมด โดยมีความต้องการพลังงานทั้งหมด 54.6 เปอร์เซ็นต์ในปี 2018 จากแหล่งพลังงานหมุนเวียน
ฟินแลนด์มาเป็นอันดับสองด้วย 41.2% และเดนมาร์กมาอยู่ในอันดับที่สี่ด้วย 36.1% อันดับที่สามถูกยึดครองโดยประเทศบอลติกขนาดเล็กของลัตเวีย
แต่ละรัฐสมาชิกของสหภาพยุโรปมีเป้าหมาย “ยุโรป 2020” ของตนเองเกี่ยวกับการผลิตทรัพยากรหมุนเวียน
เป้าหมายระดับชาติแต่ละเป้าหมายคำนึงถึงจุดเริ่มต้นที่แตกต่างกันของประเทศสมาชิก แหล่งพลังงานหมุนเวียนที่อาจเกิดขึ้น และประสิทธิภาพทางเศรษฐกิจของประเทศสมาชิก
บางทีที่น่าแปลกใจที่สุดคือเนเธอร์แลนด์และฝรั่งเศสอยู่ห่างจากเป้าหมายด้านพลังงานหมุนเวียนมากที่สุด โดยชาวดัตช์เข้ามาอยู่ในอันดับสุดท้ายในสหภาพยุโรปทั้งหมด
รัฐบาลอนุรักษ์นิยมของกรีซให้คำมั่นว่าในอีก 8 ปีข้างหน้า ประเทศจะละทิ้งเหมืองถ่านหินลิกไนต์แบบดั้งเดิมไปโดยสิ้นเชิงในการผลิตพลังงานไฟฟ้า โดยหันไปใช้รูปแบบพลังงานที่สะอาดกว่ามาก
ตุรกีเรียกร้องให้มีการทำลายล้างหมู่เกาะกรีกสิบหกเกาะ
การทูต จุดเด่น กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ทหาร
ทาซอส กอกคินิดิส – 23 มกราคม 2020 0
ตุรกีเรียกร้องให้มีการทำลายล้างหมู่เกาะกรีกสิบหกเกาะ
รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหมของตุรกีเรียกร้องให้มีการทำลายล้างหมู่เกาะอีเจียน 16 แห่ง โดยอ้างว่ากรีซกำลังละเมิดข้อตกลงระหว่างประเทศ เอเธนส์ตอบโต้อย่างรวดเร็วโดยกล่าวหาอังการาว่าเจ้าเล่ห์
รัฐมนตรีกระทรวงกลาโหม Hulusi Akar กล่าวว่า “เกาะต่างๆ ที่อยู่ใกล้กับต้นทุนของตุรกี” ซึ่งเขาไม่ได้ระบุชื่อ ถูกเสริมกำลังอย่างผิดกฎหมาย
“เราคาดว่ากรีซจะปฏิบัติตามกฎหมายระหว่างประเทศและข้อตกลงที่ลงนาม” สำนักข่าวอนาโดลูของตุรกีอ้างคำพูดของอัการ์ในอังการา
ตุรกีอ้างว่าการทำทหารในหมู่เกาะอีเจียนตะวันออกถูกจำกัดในสนธิสัญญาลอนดอนในปี 1913 และสถานะปลอดทหารของพวกเขาได้รับการยืนยันในสนธิสัญญาโลซานซึ่งลงนามในปี 1923 สนธิสัญญาปารีสปี 1947 ซึ่งยกชาวโดเดคานีสจากอิตาลีไปยังกรีซ ยังยืนยันสถานะปลอดทหารนี้
เอเธนส์ตอบสนองต่อข้อเรียกร้องของ Akar โดยกล่าวว่าหมู่เกาะกรีกได้รับการปกป้องโดยชอบด้วยกฎหมาย ซึ่งเป็นสิทธิที่ประดิษฐานอยู่ในสนธิสัญญาระหว่างประเทศต่างๆ
ถ้อยแถลงที่ออกโดยกระทรวงการต่างประเทศของกรีกกล่าวหาว่าตุรกีประพฤติตัวในลักษณะหน้าซื่อใจคดในการอ้างกฎหมายระหว่างประเทศ
“อย่างน้อยก็เป็นเรื่องหน้าซื่อใจคดสำหรับประเทศที่ละเมิดบูรณภาพแห่งดินแดน อธิปไตย และอธิปไตยอย่างเป็นระบบของประเทศเพื่อนบ้านเกือบทั้งหมด ซึ่งเป็นประเทศที่คุกคามเพื่อนบ้านและพันธมิตรที่ทำสงครามเพื่อเรียกร้องกฎหมายระหว่างประเทศ” ถ้อยแถลงระบุ
“ประเทศนี้ [ตุรกี] ไม่เข้าใจว่าทำไมเพื่อนบ้านจึงจำเป็นต้องดำเนินทุกมาตรการเพื่อการป้องกันตัวทางกฎหมายตลอดอาณาเขตของตน ซึ่งเป็นสิทธิที่ประดิษฐานอยู่ในกฎบัตรสหประชาชาติ” ถ้อยแถลงสรุป
Maria Sakkari ปกป้องแฟน ๆ ชาวกรีกที่ถูกโยนออกจาก Australian Open
ออสเตรเลีย ข่าวกรีก กีฬา
ทาซอส กอกคินิดิส – 23 มกราคม 2020 0
Maria Sakkari ปกป้องแฟน ๆ ชาวกรีกที่ถูกโยนออกจาก Australian Open
UFABET ESport แชมป์เทนนิสชาวกรีก มาเรีย สักการี เมื่อวันพุธ ให้การสนับสนุนแฟน ๆ ชาวกรีกที่ถูกไล่ออกจากการแข่งขันที่ออสเตรเลียนโอเพ่นเนื่องจากเป็นนักเลงมากเกินไป
ตำรวจวิกตอเรียยืนยันว่ากลุ่มชายระหว่าง 15 ถึง 20 คนถูกไล่ออกจากสนามเทนนิสเนื่องจากพฤติกรรมก่อกวน “กลุ่มได้รับคำเตือนมากมายระหว่างการแข่งขันในคอร์ท 8 จากผู้ตัดสินการแข่งขัน เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย และตำรวจ” โฆษกตำรวจกล่าว
หลังจากถูกขอให้ออกไป ในที่สุดพวกเขาก็ออกจากพื้นที่อย่างสงบ แต่บางคนยังคงระบุว่าการปฏิบัติต่อพวกเขาเป็น “ชนชั้น”
นักข่าวถามเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นหลังจากชนะการแข่งขันกับ Nao Hibino ของญี่ปุ่น ซักการิวัย 24 ปีรีบปกป้องแฟน ๆ ชาวกรีกของเธออย่างรวดเร็วโดยกล่าวว่า “พวกเขาสนับสนุนฉันในทางที่ดีมาก”
“พวกเขาเคารพฝ่ายตรงข้ามและหยุดเมื่อจำเป็น มันเป็นบรรยากาศที่ฉันชอบเล่นและฉันชอบที่จะมีมันอยู่เคียงข้างฉัน พวกเขาพูดว่า ‘ทำลาย ทำลาย ทำลาย’ แต่ทุกคนทำอย่างนั้น ฉันสบายดีกับพวกเขา ฉันคิดว่ามันเยี่ยมมาก!” เธอเสริม
ซักการียังแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับข้อเท็จจริงที่ว่ามีบทสวดเกี่ยวกับชาติพันธุ์บางบทที่ได้ยินตลอดทั้งเกมซึ่งอ้างถึงข้อพิพาทกับมาซิโดเนียเหนือ ซึ่งเธอดูเหมือนจะไม่มีปัญหา
“พวกเขา (แฟนๆ) รักชาติมาก ดังนั้นพวกเขาจึงให้ความสำคัญอย่างมากกับสิ่งที่เกิดขึ้นในกรีซ ฉันเข้าใจความรู้สึกของพวกเขา พวกเขารู้สึกกรีกมากกว่าที่เราคิด เป็นเรื่องที่ดีมาก มันไม่ใช่สิ่งผิดกฎหมาย” ผู้เล่นกล่าว
ในวันจันทร์ที่ Stefanos Tsitsipas แสดงความรำคาญของเขาในระดับของความอุดมสมบูรณ์ที่ผู้สนับสนุนของเขาแสดงออกมา “ฉันชอบที่พวกเขามาและสนับสนุนฉันจริง ๆ เพราะมันทำให้ฉันมีแง่บวกมากมายในเกมของฉัน ฉันไม่รู้จริง ๆ ว่าทำไมพวกเขาถึงอยากจะไปให้ไกลกว่านั้นในบางครั้ง” ทสิสิปาสกล่าว
“ถ้าฉันเป็นคู่ต่อสู้… ฉันหมายความว่า ฉันเข้าใจว่าเขาไม่เข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้นที่นั่นและบทสวดคืออะไร แต่ฉันคิดว่าจากด้านข้างของพวกเขา พวกเขาควรให้เกียรติคู่ต่อสู้มากขึ้นอีกนิด นั่นคือทั้งหมดที่ ไม่มีอะไรอื่น” ปรากฎการณ์เทนนิสกล่าวเสริม
เรียนพูดภาษากรีกโดยไม่ต้องเรียนไวยากรณ์
การศึกษา กรีซ ข่าวกรีก ข่าวกรีก ชีวิต
แขก – 23 มกราคม 2020 0
เรียนพูดภาษากรีกโดยไม่ต้องเรียนไวยากรณ์
โดย Ada Leivada
การเรียนรู้ภาษากรีกนั้นค่อนข้างท้าทาย คำศัพท์ใหม่ ไวยากรณ์ที่แตกต่างกัน เสียงที่ไม่คุ้นเคย และกฎของไวยากรณ์อาจส่งผลให้นักเรียนใหม่รู้สึกค่อนข้างหนักใจ
แม้ว่าแง่มุมทั้งหมดเหล่านี้เป็นส่วนสำคัญของสิ่งที่ทำให้ภาษากรีกเป็นอย่างไร แต่หลายคนที่มุ่งหมายที่จะเรียนรู้วิธีพูดภาษาง่ายๆ อาจสงสัยว่าสิ่งเหล่านี้จำเป็นหรือไม่เมื่อเป้าหมายหลักของคุณคือเพื่อพัฒนาทักษะการพูดของคุณ ท้ายที่สุดเราพูดว่า “คุณพูดภาษากรีกได้หรือไม่” ไม่มีใครเคยถามว่า “คุณรู้จักไวยากรณ์ภาษากรีกไหม”
คุณสามารถเรียนรู้ที่จะพูดภาษากรีกโดยไม่ต้องเน้นที่ไวยากรณ์ได้จริงหรือ
แน่นอนคุณสามารถ!
อันที่จริง นี่เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพที่สุดในการเรียนรู้ภาษาใดๆ อย่างแท้จริง โดยไม่ต้องจำกฎเกณฑ์ หรือสอบข้อเขียน คุณจำได้ไหมว่าต้องทำข้อสอบข้อเขียนเมื่อคุณเปลี่ยนจากการพูดว่า “แม่” ไปเป็นการสร้างประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ในภาษาแรกของคุณ แน่นอนไม่!
วิธีที่มีประสิทธิภาพที่สุดในการเรียนรู้ภาษาใหม่คือการใช้วิธีการที่คล้ายกับวิธีที่คุณเรียนรู้ภาษาแม่ของคุณตามธรรมชาติ
มีรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ ที่นี่ ซึ่งเราต้องไม่มองข้าม คุณเรียนรู้ภาษาแรกของคุณโดยธรรมชาติโดยการสัมผัสมันอย่างต่อเนื่องตลอด 24 ชั่วโมงทุกวันไม่เว้นวันหยุด คุณได้ยินพ่อแม่พูด พวกเขาพูดกับคุณด้วยภาษานั้นตั้งแต่วันแรกในชีวิต คุณได้ยินตอนที่คุณยังเป็นเด็กที่สวนสาธารณะ คุณได้ยินทางวิทยุ ทางทีวี และแน่นอนที่สถานรับเลี้ยงเด็ก
คุณได้สัมผัสกับมันอย่างต่อเนื่องในช่วงการพัฒนาที่เฉพาะเจาะจงมากในชีวิตของคุณ ซึ่งช่วยให้เรียนรู้ภาษาในลักษณะโดยปริยายอย่างปฏิเสธไม่ได้ นั่นคือโดยไม่ได้รับการสอนเกี่ยวกับกฎเกณฑ์ที่เป็นทางการ
แต่แล้วอีกครั้ง นั่นคือเวลาที่คุณเรียนรู้ทักษะที่ท้าทายมากกว่าการเลียนแบบเสียง เช่น การเดิน การใช้ฟันกินอาหารแข็ง และการเข้าห้องน้ำ นั่นเป็นเหตุผลที่การพยายามบรรลุผลลัพธ์ที่คล้ายคลึงกันด้วยภาษาที่สองหรือภาษาต่างประเทศนั้นไม่ยุติธรรมสำหรับนักเรียนทุกคน
มีใครสามารถเรียนรู้ภาษาโดยไม่เน้นไวยากรณ์ได้จริงหรือ
อีกครั้ง คำตอบคือใช่! คุณไม่ควรรู้สึกว่าสิ่งนี้เป็นไปไม่ได้ หากคุณไม่ได้อยู่ชั้นประถมศึกษาอีกต่อไป สิ่งนี้สามารถทำได้อย่างแน่นอน – และผู้ใหญ่ก็ทำได้ทุกวัน อย่างไรก็ตามมีพารามิเตอร์บางอย่าง
เหมือนกับการเรียนรู้ภาษาแรกของคุณโดยปริยาย ในการทำเช่นนั้นกับภาษาที่สอง คุณจะต้องสัมผัสมันทุกวันเป็นระยะเวลานาน คุณจะต้องย้ายไปประเทศนั้นเป็นเวลาหนึ่งหรือสองเดือน และจะต้องเข้าร่วมหลักสูตรเข้มข้นที่จัดขึ้นในประเทศนั้นเพื่อให้คุณได้สัมผัสกับคำพูดที่แท้จริงจากเจ้าของภาษาอย่างต่อเนื่อง
จากนั้น เช่นเดียวกับเด็กวัยหัดเดินที่เลียนแบบเสียง คุณจะสามารถเรียนรู้วิธีที่เจ้าของภาษาพูดได้เร็วและมีประสิทธิภาพมากกว่าการท่องจำกฎไวยากรณ์
อย่างไรก็ตาม ครูหรือหลักสูตรที่เหมาะสมสามารถสร้างไวยากรณ์ให้เพื่อนของคุณได้!
ไวยากรณ์อาจเป็นเรื่องที่ท้าทายและรู้สึกเหมือนเสียเวลาเมื่อเป้าหมายของคุณคือการพูดภาษา อย่างไรก็ตาม หากคุณไม่สามารถใช้เวลาพูดและฟังภาษานี้กับเจ้าของภาษาได้ ไวยากรณ์ควรเป็นเพื่อนกับคุณ เพราะด้วยคำแนะนำ คุณจะพูดและเข้าใจได้เร็วกว่าที่คุณคิด ซึ่งเป็นประเด็นหลักของการเรียนรู้ภาษา ภาษา — ความสามารถในการสื่อสาร
ในการทำงานกับไวยากรณ์อย่างมีประสิทธิภาพ คุณจะต้องมีโรงเรียนที่เหมาะสม ซึ่งจะมอบหมายให้คุณเป็นครูที่เหมาะสมซึ่งจะทำงานกับไวยากรณ์ แต่จะเคารพความต้องการและความสามารถของคุณเสมอ และทำให้แน่ใจว่าคุณจะไม่ถูกครอบงำ ครูที่ถูกต้องรู้วิธีใช้ไวยากรณ์อย่างมีประสิทธิภาพและในลักษณะที่ป้องกันไม่ให้นักเรียนหงุดหงิด
ครูที่ถูกต้องรู้วิธีใช้ไวยากรณ์ “ในการสื่อสาร” เป็นเครื่องมือในการพัฒนาทักษะการพูดของนักเรียน และไม่ใช่เป้าหมายในตัวเอง และแน่นอน ครูที่เหมาะสมรู้วิธีแนะนำนักเรียนให้ไปสู่หลักสูตรที่ออกแบบมาโดยเฉพาะสำหรับนักเรียนที่ต้องการเพิ่มไวยากรณ์อย่างรวดเร็ว
เรียนรู้ที่จะพูดภาษากรีกตามที่คุณต้องการรวมถึงไวยากรณ์ทั้งหมดที่เหมาะสมกับระดับ A2 ซึ่งเป็นพื้นฐานในกระบวนการเรียนรู้ภาษากรีก สิ่งที่คุณต้องทำคือลงชื่อสมัครใช้ จากนั้นรอให้ระบบส่งบทเรียนประจำสัปดาห์ถึงคุณทางอีเมล หลังจากนั้น คุณเพียงแค่นั่งเอนหลัง ผ่อนคลาย และดูวิดีโอตามตารางเวลาของคุณเองและตามจังหวะของคุณเอง
หลังจากหลายปีของประสบการณ์ใน การเรียนและการสอน ภาษากรีกหลังจากพิจารณาอย่างรอบคอบถึงความผิดหวังและความผิดหวังที่ไวยากรณ์สามารถนำมาให้นักเรียนและสังเกตสิ่งที่ช่วยให้นักเรียนเรียนรู้และใช้ไวยากรณ์อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อพัฒนาภาษากรีกในช่องปาก กรีก LOL ได้ออกแบบหลักสูตรไวยากรณ์ออนไลน์
ภาษากรีก LOL LMS
คุณยังเล่นเกมที่ใช้ไวยากรณ์ เชื่อมต่อและสื่อสารกับผู้เรียนและครูชาวกรีกคนอื่นๆ และเพลิดเพลินไปกับการสื่อสารและข้อเสนอแนะจากผู้สอนของคุณ ซึ่งจะคอยช่วยเหลือคุณตลอดกระบวนการ
ไม่ว่าคุณจะเลือก เรียนออนไลน์เข้าเรียนในโรงเรียนภาษากรีกในพื้นที่ของคุณ ตัดสินใจลงทะเบียนเรียนหลักสูตรไวยากรณ์ออนไลน์ ใช้เวลาสองสามเดือนในกรีซ เข้า เรียนหลักสูตร Immersionภาคฤดูร้อน ที่นั่นหรือพาลูกๆ ของคุณไปเรียนภาษากรีกSummer Campคุณควรจำไว้เสมอว่าการเรียนรู้ภาษานั้นมาพร้อมกับความผิดหวังเล็กน้อย — แต่เป็นความสุขอย่างยิ่ง
นั่นคือเหตุผลที่คุณต้องหาคนที่ใช่ ผู้สอนที่มีคุณสมบัติเหมาะสมที่สุดที่จะช่วยเหลือคุณตลอดกระบวนการนี้ พวกเขาจะตรวจสอบให้แน่ใจว่าพวกเขาเข้าใจความต้องการของคุณและจะค้นหาเครื่องมือที่ดีที่สุดในการสนับสนุนการเดินทางของคุณในการเรียนรู้ภาษากรีก
คนที่เหมาะสมที่จะเป็นแรงบันดาลใจให้คุณมีความอดทนมากกว่าที่จะยอมแพ้ คนที่เหมาะสมที่จะช่วยให้คุณเรียนรู้ที่จะรักภาษากรีก!
ความตายของ Kaiki เรือประมงแบบดั้งเดิมของกรีซ
กรีซ ข่าวกรีก ชีวิต สังคม
Philip Chrysopoulos – 23 มกราคม 2020 0
ความตายของ Kaiki เรือประมงแบบดั้งเดิมของกรีซ
kaiki
ชาวประมง Petros Tzevelekos ที่ Neos Pyrgos บนเกาะ Evia เครดิต: Greek Reporter
เขานั่งตาเศร้าบนม้านั่งหน้าท่าเรือ Neos Pyrgos ใน North Evia เฝ้าดู kaikia ที่เหลืออยู่สองสามตัวไปมา เมื่อสองสามปีก่อน ไคกิของเขาถูกมัดไว้ข้างๆ พวกมัน ทุกวันก่อนรุ่งสางเขาจะปีนขึ้นไปบนเรือเพื่อ ตกปลาเพื่อหาเลี้ยงชีพ
เขาทำพิธีกรรมอันไร้กาลเวลาของชาวประมงมานานกว่าสี่สิบปี
แต่ Petros Tzevelekos ไม่สามารถทำได้อีกต่อไป เขาอายุ 75 ปีและมีเวลาอยู่บนบ่าของเขาอย่างหนัก
แต่ถึงแม้เขาจะสามารถใช้ร่างกายอันแสนลำบากนี้ได้อีกครั้ง เขาก็ไม่สามารถใช้ไคกิอันเป็นที่รักของเขาได้อีกต่อไป เพราะมันถูกทุบเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อยต่อหน้าต่อตาเพื่อแลกกับเงินจำนวนเล็กน้อย
อียูเสนอเงินชดเชยให้ชาวประมงทำลายเรือ “ไคกิ” ของกรีก
เรืออันเป็นที่รักของ Tzevelekos เป็นหนึ่งในประมาณ 13,000 kaikia ซึ่งถูกทำลายโดยเจตนาตั้งแต่ปี 1994 หลังจากที่คำสั่งของสหภาพยุโรปเรียกร้องให้มีการรื้อถอนเรือประมง ไม้ขนาดเล็ก ไม้ขนาดเล็ก ที่ชาวประมงกรีกใช้มานานหลายศตวรรษ
คำสั่งนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อยุติการทำประมงเกินขนาดในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน และมีผลบังคับใช้กับประเทศแถบเมดิเตอร์เรเนียนอื่นๆ ด้วย
กฎหมายของคณะกรรมาธิการยุโรปเรียกร้องให้ชาวประมงกรีกเลิกใช้เรือประมงและใบอนุญาตเพื่อแลกกับเงินสองสามพันยูโรเพื่อชดเชย
อย่างไรก็ตาม เอกสารอนุญาตให้มีการชดเชยจะต้องลงนามในขณะที่เรือถูกทำลาย ซึ่งหมายความว่าเจ้าของจะต้องอยู่ด้วยในระหว่างการ “ตัด” คำศัพท์ทางมานุษยวิทยานี้เป็นคำที่ชาวประมงใช้เมื่อ kaiki อันเป็นที่รักของพวกเขาถูกรถปราบดินแตกเป็นชิ้น ๆ
“ฉันมีไคกิถึงสี่สิบน้ำตา” เซเวเลกอสบอกกับGreek Reporter “เงินที่เราได้รับนั้นน้อยมาก เนื่องจากเป็นเรือลำเล็ก ฉันรู้สึกแย่มากเมื่อพวกเขาตัดมัน… ฉันรู้สึกเศร้าที่สูญเสียมัน”
“ฉันไม่ได้ทำเพราะฉันถูกบังคับ ตอนนี้ฉันอายุ 75 ฉันทำงานไม่ได้ แต่ฉันจะตกปลาต่อไป ฉันจะหาเรือลำเล็กหาปลาเอง” เขาเน้น
Α กฎหมายโหดร้ายคุกคามประเพณีเก่าแก่หลายศตวรรษ
Dimitris Livanos จาก Agiopyrgos ซึ่งอยู่ใน North Evia กล่าวว่า “รอยแตกทุกจุดคือแทงหัวใจของฉัน” อธิบายถึงการรื้อถอนเรือที่เขาถูกบังคับให้เป็นพยาน
กฎหมายของสหภาพยุโรปขอให้ชาวประมงยอมจำนนเรือและใบอนุญาตเพื่อชดเชย
ทุกครั้งที่เจ้าของเรือประมงยอมสละใบอนุญาตเพื่อเงินอุดหนุน เรือจะต้องแตกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีการนำกลับมาใช้ตกปลาอีก
ขั้นตอน “การตัด” เกิดขึ้นในช่วงเวลาที่กำหนด ทุกๆ สองปีโดยประมาณ
คำสั่งนี้อาจมุ่งเป้าไปที่การหยุดการจับปลามากเกินไปในทะเลเมดิเตอร์เรเนียน แต่ไม่ต้องสงสัยเลยว่ามันแสดงให้เห็นถึงการเพิกเฉยต่อคุณค่าทางอารมณ์ที่แข็งแกร่งที่ kaikia ดั้งเดิมมีต่อเจ้าของ
ในฐานะประเทศทางทะเลที่เก่าแก่ ประชากรส่วนใหญ่ของกรีซต้องพึ่งพาการทำประมงเพื่อการดำรงชีวิต ชาวเกาะกรีกและผู้อยู่อาศัยชายฝั่งบนแผ่นดินใหญ่นับไม่ถ้วนหาเลี้ยงชีพจากทะเล และเครื่องมือหลักสำหรับการค้าขายคือไคกิ
kaiki
ชาวประมง Dimitris Livanos เครดิต: Greek Reporter
“ฉันใช้เวลาหกสิบปีในทะเล” ลิวาโนสเล่า “ฉันมีเรือยาวแปดเมตร (26 ฟุต) แต่หลายปีผ่านไปและฉันต้องตัดมันทิ้งไป มันเศร้ามาก ตอนนี้ฉันทำงานเพื่ออยู่ไม่ได้แล้ว เพราะเงินที่ได้มานั้นยังน้อยอยู่”
ชาวประมงยังได้สัมผัสถึงอารมณ์ของการทำลายไคเกียดั้งเดิม ซึ่งหมายถึงการล่มสลายของประเพณีกรีกโบราณด้วย
“เรือเหล่านี้เป็นแบบดั้งเดิม พวกเขาไม่ควรตัดพวกเขา ควรเก็บไว้และแสดงไว้ ขณะนี้ไม่มีช่างฝีมือใหม่ที่จะสร้างเรือดังกล่าว พวกเขาควรอนุรักษ์ไว้ ตอนนี้ไม่มีช่างฝีมือที่จะซ่อมแซมหรือสร้างใหม่” Livanos กล่าว
นอกเหนือจากความเสียหายที่ประเมินค่าไม่ได้ต่อชาวกรีกจำนวนมากที่หาเลี้ยงชีพด้วยการตกปลา คำสั่งของสหภาพยุโรปยังคุกคามงานฝีมือดั้งเดิมของการต่อเรือที่มีมายาวนานหลายศตวรรษ การสร้างเรือประมงทำด้วยไม้ต้องใช้ฝีมืออันยอดเยี่ยมและความรู้เกี่ยวกับคุณภาพของไม้ประเภทต่างๆ ด้วยเช่นกัน
กรีซมีมรดกอันยาวนานและน่าภาคภูมิใจในอาคารไคกิ การก่อสร้างเรือดังกล่าวต้องใช้ไม้ธรรมชาติ เทคนิคและอุปกรณ์การออกแบบและการก่อสร้างพิเศษ จากนั้นจึงตกแต่งตามหลักปฏิบัติทางวัฒนธรรมที่เฉพาะเจาะจง
เทคนิคการสร้างและบำรุงรักษาไคกิได้สืบทอดมาจากรุ่นสู่รุ่นตั้งแต่สมัยโบราณ แต่เมื่อหลายปีผ่านไป ประเพณีก็จางหายไป ไคเกียที่ถูกทำลายจะไม่ถูกแทนที่
ลูกหลานของชาวประมงพื้นบ้านได้หันเหความสนใจไปสู่การท่องเที่ยวเป็นส่วนใหญ่ หรือแม้แต่อาชีพอื่นๆ โดยสิ้นเชิงซึ่งอาจไม่เกี่ยวกับทะเลที่มืดมิดของไวน์
ประเพณีอีกประการหนึ่งที่ดูเหมือนจะใกล้จะหมดลงพร้อมกับไคกิก็คือ คาร์นาจิโอ อู่ต่อเรือขนาดเล็กที่ซึ่งเรือหาปลาได้รับการบำรุงรักษาหรือซ่อมแซมมาโดยตลอด ริมทะเลและบางครั้งอยู่ในท่าเรือ karnagia เป็นส่วนที่ลบล้างไม่ได้ของประเพณีการตกปลาของกรีซ
kaiki
เครดิต: Greek Reporter
ความพยายามที่จะกอบกู้เรือไคกิ
สมาคมเรือดั้งเดิมแห่งกรีซเป็นองค์กรเอกชนที่พยายามร่วมกันในการกอบกู้เรือแบบดั้งเดิมจากการสูญพันธุ์
สมาคมก่อตั้งขึ้นเมื่อปี พ.ศ. 2542 พยายามที่จะแนะนำโครงการซึ่งแทนที่จะทำลายพวกเขา จะช่วยให้การกอบกู้และฟื้นฟูเรือแบบดั้งเดิมผ่านทางกรรมสิทธิ์ของเอกชน
“มีเรือประมงเหลืออยู่ประมาณ 15,000 ลำ ตามจำนวนใบอนุญาตในปัจจุบัน เราไม่ทราบว่าสิ่งเหล่านี้เป็นแบบดั้งเดิมกี่แบบ” Nikos Kavallieros ประธานสมาคมกล่าว
“นี่ไม่ได้หมายความว่าพวกเขาทั้งหมดมีความกระตือรือร้น ชาวประมงบางคนเกษียณแล้ว เรือบางลำได้รับความเสียหายและไม่สามารถซ่อมแซมได้ หรือเจ้าของไม่มีเงินพอที่จะซ่อม คนอื่นเก็บไว้บนฝั่ง” เขากล่าว
“จนถึงขณะนี้ เรือประมงดั้งเดิม 13,000 ลำถูกทำลายไปแล้ว ประมาณ 10,000 แห่งถูกทำลายตามคำสั่งของสหภาพยุโรปและ 3,000 ถูกทอดทิ้งหรือเสียหายและพวกเขาไม่ได้ใช้งานอีกต่อไป” เขากล่าวเสริม
“สหภาพยุโรปจะให้เงินเพิ่มขึ้นสำหรับการถอนและรื้อถอนอีกรอบ เราสูญเสียเรือประมงทุกปี สุดท้ายแล้วจะไม่เหลืออะไรเลย” คานาลิเอรอสคร่ำครวญ